• Müzayede Kuralları

E. G. Koleksiyonu - Kitap-Harita-Gravür

E.G. Koleksiyonu Müzayedesi, 26.Mayıs.2018.Cumartesi günü Point Hotel Barbaros salonunda neticelenecek olup, burada verilen peyler nihai değildir, salonda peyiniz geçilebilir. Sitemizdeki müzayede sayfası, salon müzayedesi başlamadan bir saat önce kapanacaktır.

Lot No: 2001 » Kitap

Mores, leges, et ritus omnium gentium, per Joannem Böemum Aubanum, Teutonıcum, ex multis clarissimis rerum scriptoribus collecti… / De Turcarum Moribus, Epitome

BOEMUS JOANNES / GEORGIEUIZ PEREGRINO BARTHOLOMAEO.
Genevae: Ioann. de Tournes, 1620/1629 504, [24], 184, [8] s., 12x8 cm. döneminin sırtı el yazması parşömen cildinde.
Kanuni Sultan Süleyman’ın Mohaç Meydan Muharebesi’nde, 29. Ağustos 1526’da esir düşen Hırvat kökenli bir Macar, Bartholomaeus Georgievits, 1528’de Trakya’ya getirilmiş, burada esir pazarında satılmıştır. Defalarca kaçmak teşebbüsünde bulunmuşsa da, bu amacını ancak 1534’de Osmanlı ordusunun Mısır seferine katıldığında gerçekleştirebilmiş, oradan Kudüs’e geçerek Sina’da bir Fransisken manastırına sığınmış, bir süre sonra da 1538’de İtalya’ya giden bir gemi ile Roma’ya kaçmıştır. Osmanlı topraklarında geçirdiği on iki yıllık tutsaklık döneminde, zaten vakıf olduğu Hırvatça, Macarca ve Latince dilleri dışında çok iyi Türkçe de öğrenen Georgievits, Avrupa’ya dönüşünden sonra Türkiye uzmanı sıfatıyla bir dizi risale yayınlamış, aynı zamanda Türkçe’den Latince’ye çok ilginç çeviriler yapmıştır.
Georgievits’in ilk baskısı 1553 yılında Paris’te Latince olarak yayınlanan, Türklerin dini inançları, gelenek ve görenekleri, törenleri, gündelik yaşamları üzerine son derece canlı anlatımları içeren “De Turcarum Ritu et Ceremonis” (Türkler’in Yaşamı ve Törenleri) adlı kitabı büyük ilgi toplamış, bir çok yeni basımı ve çevirileri yapılmıştır.
Bartholomaeus Georgievits’in 29 Mayıs 1547 tarihinde Transilvanya’nın Nagyvarad (Grosswardein) kentinde Derviş Çelebi adlı bir Türk bilgini ile bir dini tartışma yaptığı bilinmektedir. Georgievits bu tartışmada kullanmak üzere, Credo, Pater Noster ve Ave Maria gibi bir takım Hıristiyan dualarını Latince’den Türkçe’ye çevirmiştir.
Bu tartışmaya katılan Derviş Çelebi’nin kim olduğu tam olarak açıklığa kavuşmamıştır. Bir ihtimal Şirazlı Katip Derviş Çelebi’nin oğlu, 1562’de İstanbul’da vefat eden, asıl adı “Fethullah” olan, şiirlerine “Arif” mahlasını kullanan, kaynaklarda kendisinden “Çağının ilimlerini bilen ve özellikle heyet ve hendesede yetki sahibi olan, divanî tarz hattı güzel yazardı. Şiirlerinden bazıları tezkirelerde vardır.” diye söz edilen kişi olabilir. Yazdığı Farsça ve Arapça şiirler Kanunî’nin dikkatini çekmiş ve bir süre sonra onun emriyle şehnameciliğe tayin edilmişti. Bu görevdeyken Farsça bir Tevârih-i Âl-i Osman (Osmanlıların Tarihi) yazmıştır. Yazmanın bir nüshası İstanbul Şehir Müzesi Kütüphanesi, Cevdet Bey Kitapları arasındadır.
De Turcarum’un yanda görülen sayfalarında Türkler arasındaki bir selamlaşma ve bir Hıristiyan tacir ile bir Türk arasındaki diyalog, Latin harfleriyle Türkçe olarak ve Latince çevirisi ile yer almaktadır.

  • Açılış Fiyatı

    8.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2007 » Kitap

Constantine: Or, the Last Days ofan Empire

SPENCER, CAPTAIN [EDMUND],
London: Sampson Low and Son., 1855, 2 cilt. İstanbul’un fethi temsili resimli açılış gravürü, gravürlü açılış sayfası, XXI, 295 s., 2 gravürlü açılış sayfası, [4], 324 s. 20,5x13 cm. varaklı armalı dekoratif ciltlerinde

  • Açılış Fiyatı

    1.500 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2010 » Kitap

Histoire De L'Empire De Constantinople Sous Les Empereurs François, divisée en deux Parties, dont La Premiere Contient L'Histoire de la Conquéte de la Ville de Constantinople par les François & les Venitiens, écrite par Geoffroy De Ville-Hardouin Maréchal

VILLEHARDOUIN, GEOFFROY DE,(Çeviren ve yayınlayan) CHARLES DU FRESNE SİEUR DU CANGE.
Paris: L'Imprimerie Royale, MDCLVI [1657], 2 cilt: [28], 370, [8]; [12], 332, 86,[2] s., metin içinde gravürler 38x25 cm. döneminin tümüyle deri cildinde.
Villehardouin'in, ünlü Fransız araştırmacı ve tarihçi Du Cange (1610-1688) tarafından tercüme edilmiş ve yayımlanmış 3. edisyonunu ve Du Cange'ın "Levant'taki Latin İmparatorluğu Tarihi"nin ilk edisyonunu içeren ilk baskıdır. Villehardouin'in "La Conquête de la Ville de Constantinople..." adlı eserini kapsayan birinci bölüm, iki kolon halinde, yeni ve eski Fransızca metinlerden oluşmaktadır. 1198-1207 yılları arasında geçen olayları anlatan eser, İstanbul ve tarihi anıtları bakımından önemli bir kaynaktır. Ayrıca Haçlı ordularının İstanbul'dan söküp götürdükleri tarihi kalıntılar hakkında bilgiler vermektedir. Bu bölümün ikinci kısmında, Philippe Mousquet'nin kaleminden, başlangıçtan 1240 yılına kadar Latin İmparatorluğu'nun tarihi yer almaktadır. İkinci bölümde, 1198-1330 Latin İstilasından sonra Bizans'ı yöneten Fransız İmparatorları’nın hayat hikâyeleri bulunmaktadır Villehardouin'in orijinal yazma nüshasi Fransız Kraliyet Kitaplığı'nda bulunmaktadır.

  • Açılış Fiyatı

    15.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2015 » Kitap

Relation nouvelle d'un voyage de Constantinople. Enrichie de plans levez par l'auteur sur les lieux, & des figures de tout ce qu'il y a de plus remarquable dans cette ville. Présentée au Roy.

GRELOT, GUILLAUME-JOSEPH.
Paris: Damien Foucault, MDCLXXX [1680] [12], 306 s., 12 adet katlanır muhteşem İstanbul panoramaları, 10 adet kitaba serpiştirilmiş bakır baskı gravür 26x119 cm. sırtı varaklı tümüyle deri cildinde.
Günümüzde özellikle orijinal adı "Relation Nouvelle d'un Voyage á Constantinople" olan ülkemizde İstanbul Seyahatnamesi olarak yayınlanan kitabı ile tanınan Fransız gezgin ressam. Aslen Fransa'nın Seine-et-Marne bölgesine bağlı Melun kasabasından olan Guillaume-Joseph Grelot yaklaşık 1630 doğumlu olup, 1680'den sonra kesin olarak bilinmeyen bir tarihte vefat etmiştir. Grelot 1670'li yılların başında İstanbul'a gelmiş ve iki yıl kalmıştır. Burada kendisinden daha önce gelen Fransız gezgin ve mücevher tüccarı Jean Chardin ile arkadaş olmuş, daha sonra beraber İsfahan'a kadar yolculuğa devam etmiştir. Ayrıntılı İstanbul panoraması cizimleriyle tanınan Guillaume-Joseph Grelot, Ayasofya ve Süleymaniye Camii'nin planlarını ilk defa çizen bunları batı'ya tanıtan ressam olarak da bilinmektedir. Grelot eserini¸ “Majestelerinin¸ daima muzaffer ordularını oraya gönderdiğinde yararlanmak üzere¸ egemenliğine alacağı yerlerin hiç olmazsa şeklini kendilerine sunma” isteğiyle¸ XIV. Louis’ye sunmuştur. Eserinde İstanbul’un genel görünümü, sarayları, camileri, bahçeleri yanında dönemin Türk toplumunun yapısı ve günlük hayatın çeşitli yönleri hakkında oldukça detaylı bilgiler bulunmaktadır. Ayrıca anlatımlarını destekleyen gravürlerin yer alması¸ seyahatnâmenin değerini daha da artırmaktadır. İstanbul'un sakini olmayan ama İstanbul'u bilen diğer iki seyyah, Grelot'un bu kitabından ve kendileri gibi seyyah olan yazarından övgüyle bahsederler. Bunlardan biri olan F. Bernier "Yabancı ülkeleri gezen herkesin, Monsieur Grelot'nun bu kitapta yayımladığı resimler kadar yararlı işler yapmasını dilemek gerekirdi. Bana gösterdiği çizimler, önceden bulunduğum ve yanına yaklaşılması son derece güç mekanlara ait planlar, profiller gibi belirlenmesi en zor şeyleri bile büyük bir doğrulukla gözlemlediğini ortaya koymaktadır. İşte o nedenle, kendimi bu konuda onun hakkını teslim etmek zorunda hissediyor ve kamuoyuna, çizimlerde belirtilenlerin temsil ettikleri mekanlara son derece uygun olduğunu bildiriyorum." der. Bu seyyahlardan diğeri olan Gallant ise, "Monsieur Grelot'nun ortaya koyduğu mükemmel resimleri onaylamayı reddetmek yanlış olurdu. İstanbul'da, Ege Adaları'nda, Kıbrıs'ta ve Suriye'de gördüğüm yerleri, çok iyi ve doğal bir şekilde tasvir etmiştir. Bulunmadığım yerlere ait öteki resimleri inceledim; bunların da orijinallerinin gördüklerim kadar doğru olduklarına inanıyorum." demiştir

  • Açılış Fiyatı

    16.500 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2016 » Kitap

Histoire Du Règne De Mahomet II. Empereur Des Turcs

GUILLET, [ANDRÉ GEORGES].
Paris: Denys Thierry et Claude Barbin, MDCLXXXI [1681] 2 cilt. [6], 510, 442, [50] s., 2 adet katlanan harita, 1 adet katlanan bakır baskı gravür 17x9,5 cm. sırtları varaklı deri ciltlerinde.
Fatih Sultan Mehmed'in hayatı ve saltanatı hakkında tamamen Batı kaynaklarına dayanılarak yazılmış bir eser. Alman Türkolog, tarihçi ve İslam bilimleri profesörü Franz Babinger "Mahomet II Conquerant et son Temps" Fransızca basıma yazdığı önsözde, İstanbul'u fetheden II. Mehmed hakkında yapılmış ilk geniş kapsamlı çalışmanın Guillet ‘in Histoire du regne de Mahomet II. Empereur des Turcs , 1681 tarihli kitabı olduğunu ve yazarın ölümünden sonra geçen iki yüz elli yıl içinde başka hiçbir yazarın onunla kıyaslanabilecek bir "etude ensemble" (kapsamlı eser) yazamadığını söylemiştir. Guillet kitabının bir bölümünde, Sultan Cem ve Fatih Sultan Mehmed'in resmini yapmış olan Venedikli ressam Gentile Bellini ve tarihçiler tarafından tartışmalı konu Ulubatlı Hasan meselesine da değinmektedir. Fatih Sultan Mehmed'in fetihlerini gösteren bir adet katlanan harita (Carte des Conquestes de Mahomet II) ve İstanbul'un fetih öncesi şehir planını gösteren katlanan plan (Constantinople Chrestienne) kitapta bulunmaktadır

  • Açılış Fiyatı

    17.500 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2017 » Kitap

Travels through Europe, Asia, and into Part of Africa, with proper cutts and maps, containing a great Variety of Geographical, Topographical, and Political Observations on those Parts of the World. A curious Collection of Things particularly Rare, both in

MOTRAYE, [AUBRY DE LA].
London: Printed for the author, MDCCXXIII [1723] 2 cilt. [15], 440, 2 katlanır harita, çoğu katlanır 25 bakır baskı gravür, 432, 72, 2 katlanır harita, bir kısmı katlanır 17 bakır baskı gravür 35x22 cm. döneminin deri ciltlerinde.
1674 doğumlu De la Motraye’in yaşamı hakkında fazla bir bilgiye sahip değiliz. Aldığı eğitim de tam olarak bilinmez, ancak eserinde ele aldığı konular ve ele alış biçimleri, yaptığı yorumlar döneminin mitoloji ve antik çağ tarihi konusundaki klasik eğitimini özümsediğini gösterir kanıtlardır. 69 yıllık yaşamının yarıya yakınını yolculuklarda geçiren seyyah, 1696’da ilk olarak Roma’ya, Katolikliğin merkezine gider. Müzayedeye sunduğumuz ilk baskısı 1723’te Londra’da yapılan Motraye Seyahatnamesi İtalya’daki kent anlatımlarıyla başlar, Kuzey Afrika ve Avrupa’da bazı bölgeler ile devam eder. Ardından, 1698’den itibaren 13 yıl yaşadığı Osmanlı İmparatorluğu anlatımları gelir ve İsveç, Kuzey ve Doğu Avrupa anlatımlarıyla sona erer. Eser, daha sonraları büyük ün kazanacak olan William Hogarth’ın bazı ilk gravürlerini de içerir. Birinci cildinin IX-XXI arası bölümleri Türkiye seyahatini içermektedir. İlk konakladığı yer olan İzmir’le başlayan anlatım, Efes antik kenti, Sakız, Sisam ve bazı diğer adalarla devam eder. Ardından İmparatorluğun başkentiyle ilgili uzun bölüm gelir. Bu bölümde Motraye, kendine özgü üslûbuyla 18. yüzyıl Osmanlı’sı hakkında çok ilginç ve değerli bilgiler verir. Diğer seyyahlar gibi, uzun uzun betimlemelere girmekten kaçınır, “benden önce yeterince ayrıntılı açıklamalar yapılıp, her şey yazıldığından, doğrusu ben ekleyecek fazla bir şey bulamıyorum” diyerek gezdiği yerlerin daha önce değinilmemiş ve kendisine ilginç gelen yönlerini anlatır. Seyahatnamenin Türkiye bölümü “ La Motraye Seyahatnamesi – Aubry de la Motraye – İstiklal Kitabevi - İstanbul, 2007” Türkçe olarak yayınlanmıştır. Bu çeviriden şu satırlar yazarın Osmanlı ülkesindeki izleniminin ilginç bir bölümüdür:"... Türkiye’de kaldığım on dört yıl içinde, bu şehirde bir kişinin bile hırsızlık yüzünden cezalandırıldığını duymadım... Farklı kültürler birbirlerini çekemez, nefret ederler; bu, Muhammedizm, hatta Hıristiyanizm kadar eski bir olgudur. Ama böyle bir nefret Türklerde herhangi bir kötülüğe yol açmamaktadır. Çünkü kendilerinden ne kadar farklı olursa olsunlar, kimsenin dinine karışmazlar. Dinsel nefret bu kadar etkili olmasaydı Avrupa’mız kim bilir ne kadar mutlu bir yer olurdu."

  • Açılış Fiyatı

    16.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2018 » Kitap

The Koran, commonly called The Alcoran of Mohammed, Translated into English immediately from the Original Arabic; with explanatory notes, taken from the most approved commentators, to which is prefixed, A Preliminary Discourse

SALE, GEORGE (Çeviren)
London: C. Ackers, MDCCXXXIV [1734] iki renkli açılış sayfası, IX, [3], 508, [15] s., metin dışında 1 katlanır harita, 1 plan (Kâbe), 2 şecere 26x20 cm. tümüyle deri cildinde, bez karton kutu içinde.
George Sale (1697-1736) Kur’ân-ı Kerîm’in ilk tam İngilizce tercümesini hazırlayan İngiliz şarkiyatçısıdır. Kent’te doğdu. Babası Londra tâcirlerinden Samuel Sale’dir. Canterbury’deki King’s School’da eğitim gördü. Hukuk tahsilinin ardından kısa bir süre avukatlık yaptı. 1720’de Society for the Promoting Christian Knowledge’a (SPCK) bağlı Inner Temple adlı enstitüye girdi. İlk Arapça öğrenimini, Zebûr’un ve İncil’in Arapça çevirisinin hazırlanması için Antakya patriği tarafından Londra’ya gönderilen papaz Süleyman es-Sâdî’den (Salamo Negri) aldı. İngiltere kralının mütercimi Suriyeli hıristiyan Dadichi ile Arapça’nın lehçeleri üzerine incelemeler yaptı. Volter, Felsefe Sözlüğü’n-de Sale’in Araplar arasında yirmi yıl kaldığını söylemekteyse de bunun doğru olmadığı belirtilmiştir. Kitaplarına düştüğü notlardan ve yaptığı çalışmalardan Sale’in İbrânîce’yi bildiği anlaşılmaktadır. Sale, 1726-1734 yılları arasında Society for the Promoting Christian Knowledge’ın hazırlattığı İncil’in Arapça’ya çevrilmesi işine katıldı ve bu cemiyetin hukuk işlerini yürüttü. Bu arada Kur’an’ın İngilizce’ye tercümesi çalışmalarını sürdürdü. Arapça, Farsça ve Türkçe yazmalardan oluşan bir kütüphane kurdu. 13 Kasım 1736’da eşini ve beş çocuğunu büyük bir malî sıkıntı içinde bırakarak Londra’da öldü. Sale’in bilinen en önemli çalışması, The Koran Commonly Called the Alcoran of Mohammed adlı Kur’an tercümesiyle bu tercümeye giriş mahiyetinde yazdığı A Preliminary Discourse adlı eseridir.
(İslam Ansiklopedisi cilt: 36; sayfa: 25)

  • Açılış Fiyatı

    30.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2019 » Kitap

Histoire politique des peuples Musulmans, depuis Mahomet jusqu'à nos jours. Suivie de considérations sur les destinées futures de l'Orient.

BARRAU, J. J.
Paris: Charles Thomine, MDCCCXLIII [1843] 2 cilt. [4]. XV, 347, [4], 363 s. 22x13,5 cm. sırtları deri kapakları karton ciltlerinde.

  • Açılış Fiyatı

    3.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2020 » Kitap

Geschichte des Osmanischen Reiches in Europa. Erster Teil. Urgeschichte und Wachstum des Reiches bis zum Jahre 1453. =Geschichte der europäischen Staaten. Herausgegeben von Heeren und Ukert.

ZINKEISEN,JOHANN WILHELM
Hamburg: Friedrich Perthes 1840 XXII, 863 s. 20,5x12,5 cm. sırtı ve kapakları karton dekoratif cildinde

  • Açılış Fiyatı

    2.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2022 » Kitap

Histoire de l’Empire Ottoman depuis son origine jusqu’à nos jours. Ouvrage puisé aux sources les plus authentiques et rédigé sur des documens et des manuscrits la plupart inconnu en Europe. Traduit de l’Allemand sur les notes et sous la direction de l’Aut

HAMMER, JOSEPH VON (Metin), HELLERT (Atlas)
Paris, Bellizard-Barthès-Dufour et Lowell / St. Petersbourg: F. Bellizard et Cie. & London: Bossange, Barthès-Dufour et Lowell 1835-1844 / 1843 18 Cilt tam takım / Atlas’ın 1. baskısı. [2], 1 adet Osmanlı İmparatorluğu haritası, 4 adedi katlanır 21 harita, 15 plan 20,5x13 cm., 54x37 cm. sırtları deri kapakları karton ciltlerinde 19. yüzyılın büyük düşünürlerinden Engels, Hammer'ı şöyle tanımlıyordu:
"Osmanlı İmparatorluğu'nun tarihi ve bu imparatorluğun halkı hakkında hiçbir sağlam bilgiye sahip değiliz. Bu ülkede
hizmet gören aylak diplomatların arasında saygıdeğer tek istisna, Alman tarihçi Joseph Hammer'dır." Doğu dilleri
tahsil ederek diplomasi mesleğine giren Hammer, 1799'da İstanbul'da, Avusturya Elçiliği'nde bir göreve atandı. Bu
yıllarda İmparatorluğun çeşitli yerlerinde bulundu ve birçok tarihsel belge topladı. Yetenekleri ile yolunu çizen ve
kendi kendini yetiştiren tipik bir 19. yüzyıl burjuva aydını olan Hammer'ın kaleme aldığı ve Rus Çarı I. Nikola'ya ithaf
ettiği "Osmanlı Devleti Tarihi" adlı kitap, Osmanlı İmparatorluğu üzerine yazılan ilk modern tarih sentezi sayılır. Hammer,
arşiv ve kaynakları karşılaştırmalı olarak derinlemesine tarayan ilk Osmanlı tarihçisidir. Eserinde İslam ve Doğu
geleneğini, padişah ve vezirlerin inisiyatiflerinin üzerinde tutmuş, Osmanlı'nın gelişimini etkileyen en önemli yapı
olarak ele alıp incelemiştir. Avrupa'nın Osmanlı'ya bakışını Osmanlılara, Osmanlı'nın Avrupa'ya bakışını Avrupalılara
aktarmıştır. Osmanlı Encümen-i Dâniş'ine üye seçilen, nişanlarla onurlandırılan, mezarını İslami usule uygun şekilde
yaptırarak üzerine "Yusuf Hammer" yazdıracak denli Doğu geleneklerinden etkilenmiş olan Hammer'ın gerek yayımlanmış
gerekse yayımlanmamış eserleri, çağdaşları kadar bugünün tarihçilerinin de erişilmez
olarak niteledikleri ürünlerdir. Atlas, Hammer'ın "Geschichte des Osmanischen Reiches - Viyana, 1827-1835" adlı eserinin, J. J. Hellert tarafından Fransızcaya çevrilen ve 1835-1843 yılları
arasında yayımlanan ilk baskısı için hazırlanmıştır.

  • Açılış Fiyatı

    45.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2023 » Kitap

The Oriental Album: Twenty Illustrations in Oil Colors of the People and Scenery of Turkey, With an Explanatory and Descriptive Text

LENNEP,HENRY JOHN VAN
New York: Anson D.F. Randolph 1862 (İlk ve tek baskı) künye sayfasında 1 renkli gravür, 20 kromolitografik gravür ve açıklamaları 45x34 cm sırtı deri kapakları motifli dekoratif cildinde Ünlü misyoner Henry van Lennep, Anadolu'da bulunduğu sırada Anadolu halklarını tasvir eden pek çok yağlıboya tablo yaptı. Çok başarılı bir ressam olarak yaptığı tablolar, Türk, Ermeni, Rum ve Yahudi tipleri millî kıyafetlerinde gösterir. Bu tablolardan yirmi adedi The Oriental Album’de bir araya getirilmiştir. Kromolitografi tekniği ile basılan resimler boyutları, konuları ve renklerinin canlılığı ile dikkat çeker. Van Lennep'in görevi nedeniyle daha yakın temasta bulunduğu Ermeni tipleri tasvir eden yedi resmi ["Armenian Lady (at home)", "Turkish and Armenian Ladies (abroad)", "Armenian Piper", "Armenian Ladies (at home)", "Armenian Marriage Procession", "Armenian Bride", “Armenian Peasant Woman"] çok başarılıdır. Müzayedeye sunulan nüsha Henry van Lennep’in aile arşivinden çıkmıştır. Bu eser, 19. yüzyılda ABD'nde az sayıda basılan renkli kıyafet/kostüm kitaplarının en güzeli olarak gösterilir. Kromolitografik gravürler Parsons tarafından hazırlanmış ve Endicott tarafından basılmıştır.

  • Açılış Fiyatı

    25.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2027 » Kitap

The Costume of Turkey Illustrated By A Series Of Engravings With Descriptions In English And French

MILLER WILLIAM (Editör), - DALVIMART, OCTAVIEN(Resimler)
London: Printed for William Miller 1804 Aquatint gravürlü açılış sayfası, [14] sayfa önsöz ve 61 sayfa metin. 36x26 cm. 60 adet çerçeve içine alınmış elle renklendirilmiş gravür 37x27 cm. sırtı ve kapak kenarları varaklı dri cildinde Dalvimart'ın 1798 yılında İstanbul'a yapmış olduğu seyahat sırasında çizdiği resimler, Osmanlı
toplumunun tüm sivil ve idari kesimlerinin modernleşme öncesi kıyafetlerini yansıtmaktadır. Bu
albümün ilginç yanlarından biri de Kızlarağası, Kapıcıbaşı gibi Osmanlı saray teşkilatının önemli
tiplerinin kostümlerini göstermesinin yanı sıra; Yahudi, Tatar, Suriyeli gibi, sivil kesimin en renkli
öğeler olan ve diğer albümlerde pek rastlanmayan unsurların da kıyafetleri hakkında bilgi
vermesidir. Dalvimart'ın çizimlerini III. Selim döneminde yaptığını düşünürsek, bu albüm Osmanlı
kıyafetlerinde II. Mahmud ve Sultan Abdülmecid dönemlerinde yaşanan "Batılılaşma" etkisinin
hemen öncesinde, Osmanlı sivil kıyafetlerinin bir anlamda fotoğrafını çekmektedir. Albümde tüm
kıyafetler hakkında İngilizce ve Fransızca olarak tek tek açıklama yapılmıştır.

  • Açılış Fiyatı

    16.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2032 » Kitap

Histoire De L'Empire Ottoman. Traduite De L'Italien De Sagredo. Par Monsieur Laurent

SAGREDOGIOVANNI
Amsterdam: Pierre Humpert MDCCXXXXII [1742] 7 Cilt.[28], 1-364, [22], [1], 365-537, [3], 1-157, [20], [2], 294, [27], [2], 416, [27], [2], 323, [25], [2], 421, [37], [2], 369, [22] s. 16,5x9,5 cm. sırtları varaklı tümüyle deri ciltlerinde

  • Açılış Fiyatı

    7.500 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2037 » Kitap

L'Empire Turc Considere Dans Son Etablissement Et Dans Ses Accroissemens Successifs

D'ANVILLE,[JEAN BAPTISTE BOURGUIGNON]
Paris: L’Imprimerie Royale MDCCLXXII [1772] [6], 138 s. 17x10 cm. Sırtı varaklı deri cildinde Açıklama daha sonra gelecek

  • Açılış Fiyatı

    3.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2039 » Kitap

La Vie de Messire François Picquet, Consul de France et de Hollande à Alep, Ensuite Évêque de Césarople, puis de Babylone, Vicaire Apostolique en Perse, Avec le titre d'Ambassadeur du Roy auprès du Roy de Perse. Contenant plusieurs événements curieux arri

PICQUET,[FRANÇOIS]
Paris: Chez la Veuve Mergé MDCCXXXII [ 1732] İlk baskı XVII, [9], 543, [2] s. 17x10 cm. döneminin tümüyle deri cildinde 1626 yılında Lyon'da doğan François Picquet 1652-1660 yılları arasında
Bağdat Piskoposu ve Halep'te Fransız Konsolosu olmuştur. Üç bölümden
oluşan bu kitap onun hayatını ele almaktadır. İlk bölüm Halep Konsolosluğu
görevinin bitişine kadar olan evreyi anlatır. Bu şehirde Fransız ve Hollandalıların
konsolosu olarak görev yapar ve şehirdeki ticari hayata büyük ölçüde
katkıları olur, hatta Osmanlı'da çıkan siyasi sorunlara müdahale etmiştir.
1654 yılında Halep Valisi Osmanlı Sultanı’na karşı ayaklandığında valinin
yanında yer alır ve güvenini kazanır. Sonrasında vali kendisini Hıristiyanlar
arasındaki anlaşmazlıklar için hâkim olarak görevlendirmiştir. Ayrıca piskopos
olarak şehrin dini yaşamında meydana gelen sorunlarla yakından ilgilenir. Kitabın
ikinci bölümü Halep'teki görevlerinin sona ermesinden sonra Fransa'da
geçirdiği dönemi ele almaktadır. 1675 yılında Halep'e konsolos olarak atanan
Chevalier d'Arvieux ile beraber Halep'e gider. Hayatının bu döneminde Halep,
İran, Nahçıvan, Isfahan, Diyarbakır ve Erzurum gibi bölgelerde bulunarak
farklı Hıristiyan gruplar arasında çıkan sorunları çözmeyi kendine görev
edinmiştir.

  • Açılış Fiyatı

    9.500 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2040 » Kitap

Voyage De Pietro Della Valle, Gentil Homme Romaın, Dans la Turquie, L’Egypte,La Palestine, La Perse, Les Indes Orientales, & autres lıeux. Nouvelle édition, revü, corrigée & augmentée.

DELLA VALLEPIETRO
Paris: Savoye MDCCXLV [1745] 8 Cilt. Açılış sayfasında Sitti Maani Gioerida Della Valle ve Pietro Della Valle’nin portrelerinin bakır baskı gravürleri, [20], 426, [33], [8], 430, [16], [6], 452, [28], [6], 424, [33], [6], 432, [27], [4], 410, [14], [6], 420, [18], [6], 416, [12] s. 17x10 cm. sırtları varaklı deri ciltlerinde Pietro Della Valle, 1615 yılının 15 Ağustos günü İ stanbul'a gelmiştir. İstanbul'da bulunduğu sürede Fransız elçisinin konutunda kalmıştır. Galata'daki bu elçilik binasından
minarelerin, servi ağaçlarının, padişahın sarayının ve saray bahçelerinin göründüğünü yazar. Piettro Della Valle, İstanbul'da bir yıl kalmıştır. 1616 yılının 1
Şubat günü bir İngiliz gemisiyle İstanbul'a gelen Venedik Balyosu'nu (Venedik Cumhuriyeti'nin İstanbul'daki elçisi) 2 Şubat tarihinde Fransız elçisiyle birlikte sarayında
ziyaret eden Pietro Della Valle, Venedik Balyosu'yla İtalyan olduğu için dost olmuştur. Balyo, İstanbul'a yeni atanmış bir Venedik elçisi olmak sıfatıyla, adet olduğu
üzere katılacağı İstanbul halkı önündeki resmigeçide Piettro Della Valle'yi de davet etmiştir. Böylelikle Pietro Della Valle, yabancıların oturmakta olduğu Pera ve
Galata'nın kalabalık caddelerinde, Avrupalı diplomatlar ve Türk görevliler arasında bulunmuştur. Pietro Della Valle, İstanbul'a deniz yoluyla gelmiştir. Seyahat ettiği
gemide yolcular Rum, Ermeni, Türk, İranlı, Yahudi, İ talyan, Fransız, Portekiz, İspanyol, İngiliz, Alman ve Hollandalılardan oluşmaktadır. Gemide ayrıca 15 asker de
vardır. Askerler Venedik'e ait olan Korfu'da inince, Pietro Della Valle gemide yer açıldığını ve çoğunluğu güvertede olan yolcularla yakından ilgilenebildiğini yazar.
Gemi Korfu'dan sonra Zante'ye ve Peleponnes kıyılarından Kiklad Adaları'na, oradan Sakız Adası'na varınca, Pietro Della Valle bir süre burada kalmıştır. Sakız Adası'nın
dünyanın en sakin ve özgür yeri olduğunu ve ada halkının sabahlara kadar eğlendiğini yazan seyyah, 3 Ağustos'ta buradan tekrar yola çıkmış, Tenedos ve Truva
üzerinden İstanbul'a varmıştır. Seyahatname, Pietro Della Valle'den arkadaşı Dr. Schipano'ya yazılmış 54 mektuptan oluşmaktadır. Pietro Della Valle'nin İstanbul'daki
törenleri, binaları en ince ayrıntılarıyla yazması ve iyi bir gözlemci oluşu, eserin önemini arttırmaktadır.

  • Açılış Fiyatı

    9.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2042 » Kitap

Histoire des Chevaliers Hospitaliers de S. Jean de Jerusalem, appellex depuis Chevaliers de Rhodes, et Aujourd hui Chevalier de Malthe.

DE VERTOT,ABBÉ
Paris: Delalain MDCCLXII [1772] 7 Cilt. [12],522, [4], 413, [4], 458, [4],440, [4], 430, 480, 444 s. 17x10 cm. sırtları varaklı tümüyle deri, kapak içleri ebrulu ciltlerinde

  • Açılış Fiyatı

    7.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2043 » Kitap

Turkey and the Turks: Being the Present State of the Ottoman Empire

REID,JOHN
London: Robert Tyas MDCCCXL [1840] açılış sayfasında renkli gravür, XII, 310 s., metin dışında 4 adedi renkli 5 gravür, 2 harita 20x12,5 cm. desenli dekoratif cildinde

  • Açılış Fiyatı

    6.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2044 » Kitap

Voyage militaire dans L'Empire Othoman, ou Description de ses Frontières et de ses principales Défenses, soit Naturelles soit artificielles

DE BEAUJOUR,FELIX
Paris: Firmin Didot 1829 2 Cilt. [2], 539, [2], 608 s., (Kitapta Olması gereken 5 harita, genelde olduğu gibi, bu nüshada da yoktur.) 20x13 cm. yayıcısının orijinal bez ciltlerinde Levant Bölgesi'ndeki bütün Fransız elçiliklerinin genel müfettişi olan Félix de Beaujour (1765-
1838), 1817'de Fransız hükümetinin görevlisi olarak tüm Doğu Akdeniz ülkelerini dolaşmıştır. Selanik
ve İzmir konsolosu olarak da görev yapmıştır . Yunan Devrimi'nden hemen sonra yeni sınırlar
çizilmesinin gerektiğini önceden sezen Beaujour'un çalışmasını bu sezgi belirlemiştir. Osmanlı
İmparatorluğu'nda gezdiği toprakların topografik ve askeri özelliklerini göz önünde tutarak, Osmanlı
ülkesini bir seyyahın bakış açısıyla inceleyerek anlatmıştır. Kitabın isminin Türkçe tercümesi
"Osmanlı İmparatorluğu'nun askeri yapısı içinde bir seyahat ya da doğal veya yapay sınırlarının
ve temel savunma noktalarının bir tasviri"dir. İki ciltten oluşan eserin birinci bölümünde Mora
Yarımadası, Yunanistan, Dalmaçya kıyıları ve Karadeniz sınırları incelenerek, tarihte bu topraklarda
yapılan savaşlar konu edilmiştir. İkinci ciltte Türkiye'nin Asya'daki bölümünün sınırları, Suriye, Mısır
ve Türkiye'nin kıyı şeridi ele alınmış, yine buralarda yapılan savaşlar konu edilmiş, son bölümde de
Türkiye'nin askerî saldırı ve savunma sistemleri incelenmiştir.

  • Açılış Fiyatı

    2.400 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2045 » Kitap

Modern Turkey

FARLEYJ[AMES] LEWIS
London: Hurst and Blackett 1872 XII, 353 s. 22x14 cm. sırtı ve köşeleri deri kapakları ebrulu karton cildinde Osmanlı Bankası Beyrut Şubesi
kurucularından, İrlanda'lı banker,
diplomat ve Doğu sorunu
üzerine yazılarıyla ünlü yazar'ın
bölgedeki ticaret ve yaşam
üzerine gözlemleri

  • Açılış Fiyatı

    3.500 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2046 » Kitap

Voyage Pittoresque de la Grèce

CHOISEUL-GOUFFIER,MARIE GABRIEL AUGUST FLORENT
Paris: J. Blaise , Chez Mm. Tillard, Graveur, De Bure père et fils, Tillard frères, & Blaise Libraire MDCCLXXXII- MDCCCIX - MDCCCXXII [1782-1809, 1822] 3 Cilt:, 2 Cilt olarak ciltlenmiş. [6], XVI, 204 s.; [8], XII, [4], 1-346, [2], [4] s. 347-518 s., 3 başlık sayfası, 3 adet katlanan harita, 168'si levha 285 gravür 51x32 cm. sırtları ve köşeleri deri, kapakları karton ciltlerinde Marie Gabriel August Florent Choiseul-Gouffier kontu, ilk kez 1776 yılında, yanında birçok sanatçı ile birlikte olduğu halde Doğu’yu, yani o günkü Osmanlı ülkesini gezmişti. Nitekim bu yolculuğunda aldığı notları, edindiği resimleri 1782'de yayımladığı Voyage Pitoresque de la Grece başlıklı eserinde toplamıştır. Sonrasında, 1784 yılında Fransa Kralı XVI. Louis'nin elçisi sıfatıyla İstanbul’a yerleşmiş ve 1792’ye kadar İstanbul’da kalmıştır. Choiseul-Gouffier kontu, tarihe ve eski uygarlıklara hayranlık duyan bilgin ve sanatçıların oluşturduğu bir şeçkinler grubunu çevresine toplamıştır. XVI. yüzyıldaki M. d'Aramon ve XVII. yüzyıldaki Nointel Markisi geleneğine hakim olan elçi, öteden beri tanıdığı Doğu ülkelerine ilişkin araştırmalara büyük ivme kazandırmıştır. 1785 ve 1786 yılları, İstanbul’da yapılan araştırmalar bakımından görülmemiş derecede verimli geçmiştir. O dönemde Fransız Sarayı bir müzeye benzetilmektedir. Choiseul-Gouffier konuklarını antik mermerler ve resimler arasında kabul
etmiştir. Himaye ettiği yetenekli sanatçıların çalışmalarıyla Fransız Sarayı güzel sanatların Doğu kapısı olmuştur. Ayrıca Doğu seyahatine çıkan Batılı seyyahların ilk durağı burası olmuş; eserlerinde burada gördükleri gizemli Doğu’yu sıkça tasvir etmişlerdir. O dönemde Choiseul-Gouffier tarafından himaye edilen ve yönlendirilen sanatçı ve bilim adamları, Yakın Doğu tarihi için önemli ürünler vermişlerdir. Örneğin Choiseul-Gouffier İstanbul büyükelçiliği döneminde, İstanbul’da kendisine ilk seyahatinde refaket etmiş bulunan Lorraineli köprü ve yol mühendisi François Kauffer’e kentin bir planını yaptırmıştır. Mühendis, yardımcısı Le Chevalier ile birlikte 1785 ve 1786’da altı ay boyunca veba salgınına ve mahalle sakinlerinin düşmanca tavırlarına aldırmadan, İstanbul’un bütün semtlerini dolaşarak çalışmıştır. Geometrik olarak düzenlenmiş olan ve içinde belli başlı eski anıtların durumlarının da belirtildiği bu plan, İstanbul’un gerçeğe uygun en eski haritalarından biri olarak eserin içinde bulunmaktadır ve İstanbul tarihi için son derece değerli bir kaynaktır. Elçi bir yandan Türk tiplerinin ve kıyafetlerinin resimlerini yaptırırken, öte yandan da şehrin tarihi alanlarının, bugün ayakta kalmayan bina ve anıtlarının resimlerini çizdirmiştir. Böylece Türkleri ve Türk dünyasını yakından tanıma fırsatı bulan yazar, ülkede arkeolojik araştırmalar da yapmış ve iki bölümden oluşan seyahatnamesini birbirinden güzel gravürlerle süslemiştir. 1817’de ölen sanatçı, eserinin ikinci cildinin yayımlandığını görememiştir. Kitaptaki gravürlerin çoğu Hilaire’nin olmakla beraber; Anse de Villoison, Cassas, Le Chevallier ve Fauvel'in çizimleri de bulunmaktadır. Yazar bu kitabın ilk baskısına yazdığı önsözde (discours preliminaire) Yunan Projesi ’ni “ce noble et grand dessein” (soylu ve yüce tasarı) olarak niteler ve şöyle der; “Isparta ve Atina harabeleri üzerine oturmuş aptal Müslümanların
sukünetle esaret vergisi toplamalarına insan nasıl sinirlenmez?” Meslektaşı İngiliz Elçisi Sir Robert Ainslie, doğal olarak bu cümleyi Vezir-i Azam’ın dikkatine sunmak gerektiğini düşünür. Comte de Choiseul-Gouffier, masraflı bir pişmanlık göstergesi olarak, kitabına başka bir önsöz yazıp sefaret matbaasında bastırır. Bâb-ı Âli'ye de diğer nüshaların sahte olduğunu, kendisi tarafından yazılmadığını söyler.

  • Açılış Fiyatı

    60.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2047 » Kitap

Histoire de la Turquie

LAMARTINE,ALFONSE DE
Paris: Librairie Du Constitutionel 1854-1855 8 Cilt. 400, 424, 420, 450, 400, 446, 413,403 s. 17,5x11,5 cm. sırtları deri, kapakları ebrulu karton ciltlerinde Alfonse De Lamartine (1790-1869) Fransız yazar, şair ve politikacıdır. Graziella, Göl, Şairane Düşünceler gibi kitapları romantik edebiyatın en ünlü yapıtları arasına girmiştir. 1830'da Fransa tahtına Louis-Philippe’in geçmesinden sonra politikaya atılmak için diplomatik görevlerinden istifa etmiş, seçimleri kaybedince karısı ve kızı ile doğu seyahatine çıkmıştır. Seyahatleri, tamamı Osmanlı Devleti sınırları içinde bulunan Lübnan, Filistin, Suriye ve İstanbul'u kapsıyordu. 1833’te milletvekili seçildiği haberinin gelmesi üzerine seyahatini sonlandırarak Anadolu ve Almanya üzerinden dönüş yoluna girdi. İstanbul'u ziyareti sırasında padişah Abdülmecit tarafından iyi karşılandı, kendisine refakat etmek üzere Namık Paşa ve Halil Rıfat Paşa görevlendirildi. Lamartine çağının modasına uyarak Doğu yolculuğunu, kişisel arayışlarını yönlendirebilecek, kişisel yenileme özlemini gerçekleştirecek, şiiri için esin kaynağı olacak bir gezi olarak nitelemiştir. Voyage en Orient, Akdeniz kıyılarında doğanın yüceliğine, İstanbul'un güzelliğine ve Türk insanının Lamartine göre en belirgin iki erdemine, hoşgörülü dindarlığı ile tevekkülüne ilişkin övgülerle doludur. Kitabın bu özelliğine bakarak bir çok Batılı eleştirici Voyage en Orient'i Avrupa'da bir Doğu Rönesansını'nın varlığını kanıtlayan belge ve Doğu efsanesinin elkitabı olarak görmüştür. Türkleri öven yazıları Lamartine'in Türk dostu olarak tanınmasına yol açmıştır. Lamartine, siyasi kariyeri sırasında birikimlerini kaybedip maddi sıkıntı içine girince Türkiye'ye yerleşmek istedi. Abdülmecit'e bir mektup yazarak çiftlik kurmak üzere İzmir veya Marmara yakınlarında kendisine bir arazi verilmesini talep etti. Hükümet, Burgaz Ovası olarak anılan bölgede 38 bin dönümlük toprağın, mülkiyeti sadrazam Mustafa Reşid Paşa üzerine geçirilmek şartıyla Lamartine'e kiralanması ve kira bedelinin hazinece ödenmesine karar verdi. Lamartine, Osmanlı yönetimi ile 25 yıllık kira sözleşmesi imzaladı ama çiftliğin işletilmesi için gerekli sermayeyi karşılayamadı ve projeden vazgeçmek zorunda kaldı. Lamartine, Osmanlı yönetimine minnetinin bir ifadesi olarak 8 ciltlik Histoire de la Turquie adlı eserini yazdı.

  • Açılış Fiyatı

    3.500 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2048 » Kitap

Picturesque Promenades in and near Constantinople and on The Waters of the Bosphorus

PERTUSIER, CHARLES
London: Printed for Richard Philips 1820 132 s., Kapak içinde katlanır Sultanahmet Meydanı panoraması, metin içinde ikisi katlanır 6 adet gravür 22x14 cm. sırtı ve köşeleri deri, kapakları ebrulu cildinde EG306 numaralı kitabın yanına

  • Açılış Fiyatı

    7.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2049 » Kitap

Promenades Pittoresques dans Constantinople et sur les Rives du Bosphore, suivies d’une notice sur la Dalmatie

PERTUSIER, CHARLES Gravürler M. PRINGER d’apres les Dessings de M. PRÉAULT
Paris: H. Nicolle MDCCCXV [1815], MDCCCXVII [1817] Metin: 3 Cilt: 438; 467; 476, [1] s., Atlas: 10 sayfa açıklama, 25 adet gravür Metin kitapları 20x12,5 cm. Atlas 56x41 cm. 3 cilt metin kısmı: sırtları siyah deri kapakları karton ciltlerinde, Atlas: sırtı ve köşeleri deri orijinal cildinde Topçu subayı olan Pertusier (1779-1836) İstanbul’da Fransız sefiri Comte Andréossy’nin yanında
1811-1814 yılları arasında askerî ataşe olarak bulundu. İstanbul’da bulunduğu dönemde şehri semt semt gezen Pertusier, bu gezilerini belli bölüm başlıkları halinde kaleme alarak İstanbul tarihi için belge değerinde olan bu kitabı yazmıştır. Her bir konunun bir gezi şeklinde anlatıldığı eser, 23 bölümden oluşmaktadır. Boğaz kıyıları, Yedikule, bentler ve su kemerleri, eski eserler, kütüphaneler, yüksek eğitim kurumları, sivil mimari, Kadıköy, dinî kutlamalar, liman, Osmanlı donanması, Osmanlı ordusu, sanatlar, kıyafetler, Eyüp, Galata ve Péra, yabancı elçilikler, Üsküdar, Göksu, Adalar, Müslümanlar, Yahudiler, Ermeniler ve Rumlar, Tarabya, Balat gibi, kentin bütün coğrafi, kültürel, etnik, ve mimari dokusunu gözler önüne seren bu eser, 19. yüzyılın başında İstanbul’un adeta fotoğrafını çekmektedir. Müzayedeye sunulan eser, İstanbul ile ilgili literatürün klasiklerinden biridir. ATLAS KISMI: [3], 2 s., çift sayfa “Vue de la Partie M’eridional de Constantinople”, “Vue de la Porte Dorée”, “Vue de la Maison des Eaux Douces D’Europe”, “Vue de la Place de Top Khané”, “Vue de Fener-Bakcthé et de la Campagne de Chalcédoine”, 2 s., çift sayfa “Vue de la Constantinople, depuis la Pointe du Sérail, jusqu’a la Tour du Janissaire Aga”, “Vue du Fond du Port et du Bourg D’Eyub”, “Vue du Kiosk des Conférences de Bebek”, “Vue du Tombeau du Sultan Suleiman”, “Vue de la Place de L’Hyppodrôme”, 2s., “çift sayfa “Vue des Etablissemens de la Marine”, Vue de la Caserne et du Champ des Morts de Péra”, “Vue de L’Une Enceintes Funéraires D’Eyub”, “Vue D’Anadoli Hissar”, “Vue du Kiosk des Eaux Douces D’Asie”, 2 s., çift sayfa “Vue de la Côte D’Asie, depuis la Montagne du Géant Jusqu’au Cap de Tchiboucli”, “Vue de la Fontaine et de la Cote de Scutari”, “Vue de la Vallée de Dolma-Baktché”, “Vue de Thérapia”, “Vue de Constantinople depuis la Tour du Janissaire-Aga jusqu’a son Extrémité du Côté de Terre”, 2 s., “Vue de la Prairie de Buyk-Déré”, “Vue du Binde de la Validé”, “Vue de la Vallée du Grand Seigneur”, “Vue de Buyuk-Déré”, “Vue de Fanaraki et des Cyanées” gravürleri.

  • Açılış Fiyatı

    70.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL

Lot No: 2050 » Kitap

Memoires du Comte de Bonneval, Ci-devant General d’Infanterie au service de Sa Majesté Imperiale / Nouveaux Memoires du Comte de Bonneval / Critique ou Analyse des Memoires du Comte de Bonneval

BONNEVAL,COMTE CLAUDIUS ALEXANDER DE.
Amsterdam: Societé de Marche 1737-38 4 Kitap 3 Cilt içinde. 192, 186, 269, [43], [16], 192,77 s. 17x11 cm. Sırtları maroken, kapakları ebrulu karton ciltlerinde Bir Fransız aristokratı olan Kont Claude Alexandre de Bonneval (1675-1747)
Fransa'da savaşlarda genç yaşta tanınmış olan çok yetenekli bir askerdir. Ancak
maceracı ve geçimsiz bir yapıya sahip olduğundan, 29 yaşında yurdundan kaçarak
Avusturya ordusuna girer, 22 yıl hizmet verip general rütbesi alır. Prens
Eugene ile anlaşmazlığa düşerek hapse atılınca, ülkeden kaçarak 1727'de Venedik'e
gelir. Avusturyalılardan intikam almak amacıyla 1729'da Bosna'ya geçerek
Müslüman olur ve Ahmet adını alarak Osmanlı ordusuna katılır. Padişah
I. Mahmud'un sadrazamı Topal Osman Paşa 1731'de onu humbaracı ocağını
yenileştirmekle görevlendirir. Bu görev dolayısıyla vezirliğe yükseltilen Comte
Bonneval, ya da Ahmet Paşa, Osmanlı tarihinde artık Humbaracı Ahmet Paşa
adıyla tanınacaktır. Osmanlı ordu teşkilatında çok önemli bir askeri fen kıtası
olan humbaracılık, dönemin bomba ve havan topu askerliğidir. Böylece 1733'te
maaşlı bir humbaracı kıtası kurulur ve Üsküdar'da Hendesehane adı altında ilk
askeri fen ve tatbikat okulu açılır. Türk çağdaşlaşma tarihinin en önemli isimlerinden
biri olan Humbaracı Ahmet Paşa, bu faaliyetlerinin yanı sıra Osmanlı
devlet adamlarına Avrupa ülkelerinin siyasal koşullarını anlatarak, askerlikte
eğitim ve disiplinin, asker maaşlarının düzenli olarak ödenmesinin önemi, yeni
asker toplama usülleri ve eğitim yöntemleri hakkında bilgi veren raporlar hazırlayıp
ordunun ıslahında etkin olmuş, çağdaşlaşma hareketlerini hem önermiş
hem de desteklemiştir. Bonneval'in çağdaş askerlik usullerini ve silah teknolojisini
almaktan da öteye giden fikirleri vardı. Ekonomik anlamda çağdaşlaşma
gerekleri yerine getirilmedikçe, askeri teknoloji gelişemezdi. Bunun için ekonomik
kalkınma şarttı. Bu amaçla Anadolu ve Bosna'da madenlerin işletilmesi,
Sakarya ile Marmara ve Akdeniz ile Kızıldeniz arasında kanal açılması gibi önerilerde
bulunuyordu.

  • Açılış Fiyatı

    4.000 TL
  • Tahmini Fiyatı

    TL
  • Pey Sayısı

    0

Güncel Fiyat TL